آرتور آ بلند؛ یار جدید رابین هود
آرتور آ بلند در فولکلور انگلیسی یکی از یاران مشروط رابین هود است. شهرت اصلی او به بالادی بازمیگردد که در آن به گروه میپیوندد. البته این نام، نام یک یدککش بازنشسته از شرکت آبراههای بریتانیا نیز هست.
نمایشنامهها
آرتور آ بلند در نمایشنامه «رابین هود» اثر لری بلیمایر حضور دارد. او پس از غارت مسافرخانه آبی گاو وحشی، به همراه رابین و دیگر کسانی که بهزودی یاران مشروط میشوند، در صحنه حاضر است.
بالادها
آرتور آ بلند تنها در یک بالاد از مجموعه چایلد با عنوان «رابین هود و دباغ» دیده میشود. او در حال گذر از جنگل شروود است که رابین او را به شکار غیرمجاز متهم میکند. وقتی این دو به جان هم میافتند و آرتور رابین را شکست میدهد، رابین او را به گروه دعوت میکند. در برخی نسخهها، او پسرعموی لیتل جان است.
نمایشهای سنتی مامر
در نمایشهای سنتی مامر انگلیسی، مبارزه آرتور و رابین در قالب کلیت نبرد، مرگ و التیام یافتن گنجانده شده است. بیشتر دیالوگها از همان بالاد وام گرفته شدهاند، هرچند بخشهایی از «رابین هود و چوپان» هم در آن دیده میشود. زبان این نمایشها نسبت به بالادهای چایلد خشنتر و ابتداییتر است؛ شاید نشانگر قدمت بیشتر این گویش.
مثلاً وقتی رابین از آرتور شکست میخورد، لیتل جان از روی تپه میآید و رابین ماجرا را چنین روایت میکند:
نسخه چایلد:
«چه شده؟» لیتل جان پرسید،
«آقایم، به من بگویید؛
چرا چوب به دست ایستادهای؟
میترسم خبری نباشد.»«ای مرد، او مرا وادار به ایستادن کرده،
آن دباغ که کنارت میایستد؛
او جوانی توانا و استاد کار خویش است،
چرا که پوست مرا بهخوبی دباغی کرد.»
نسخه نمایش مامر:
«چه شده آقایم؟
به من بگویید
که ایستادهای
چوب به دست
میترسم خبری نباشد.»«این دباغ ایستاده و مرا وادار به ایستادن کرده
او همان دباغی است که پهلویم میایستد
او جوانی توانا در کار خویش است
چنان خوب پوست مرا دباغی کرد.»
اقتباسهای متأخر
این داستان در نسخههای بعدی هم تکرار شد. هاوارد پایل در کتاب «ماجراجوییهای شاد رابین هود»، این مبارزه را میان لیتل جان و آرتور رقم زد و آرتور را در ماجراجوییهای بعدی بهعنوان شخصیتی فرعی نشان داد.