210 مقاله — صفحه 16 از 18
«وانگبا» (Wangba) واژهای در زبان چینی است که بسته به بافت، معانی متفاوتی دارد؛ از نام مکانی جغرافیایی و دورهای تاریخی تا یک ناسزای رایج. در این مقاله به بررسی این معانی میپردازیم.
الفبای مولداوی به دو سامانه نوشتاری اشاره دارد: الفبای سیریلیک مولداوی و الفبای لاتین رومانیایی. این مقاله به بررسی هر دو میپردازد.
موسی بن هارون بن شعریت شیروانی، نویسنده یهودی قرن پانزدهم، واژهنامهای عبری/آرامی به فارسی با عنوان «اَگرون» در شیروان (جمهوری آذربایجان کنونی) تألیف کرد. این اثر به مطالعه تورات کمک کرده و واژگان آن عمدتاً بر اساس ریشههای عبری سازماندهی شده است.
این مقاله به بررسی معانی گوناگون عبارت کوتاه 'QO' میپردازد، از نام شرکت هواپیمایی گرفته تا مدل کلیدهای مینیاتوری و حتی ریشههای لاتین واژه 'سوال'.
واسیلی پاولویچ واسیلیف، خاورشناس نامدار روس در قرن نوزدهم، در سال ۱۸۱۸ در نیژنی نووگورود متولد شد. او در دانشگاه قازان به تحصیل علوم شرقی پرداخت و ۱۰ سال را در مأموریت ارتدوکس پکن گذراند. واسیلیف آثار مهمی در زمینه بودیسم و اسلام در چین تألیف کرد، اگرچه برخی از آثار جاهطلبانه او هرگز منتشر نشدند.
راهول پیتر داس، استاد بازنشسته مطالعات جنوب آسیا، زندگی علمی پرباری در دانشگاه مارتین لوتر هاله-ویتنبرگ داشت. او با تلفیق پیشینه هندی و آلمانی، رویکردی نوآورانه در پژوهشهای خود به کار گرفت و به عنوان رئیس انجمن آسیایی آلمان و دریافتکننده جوایز متعدد، نقش مهمی ایفا کرد.
«دِسی» اصطلاحی فراگیر برای مردم، فرهنگها و محصولات شبهقاره هند و دیاسپورای آن است. این واژه که از سانسکریت «دِشا» (سرزمین) ریشه دارد، هویت جمعی و غرور فرهنگی را در میان جنوبی آسیاییها، بهویژه در مواجهه با تبعیض، بازتاب میدهد. در این مقاله به ریشهشناسی، کاربردها و جنبههای فرهنگی «دِسی» میپردازیم.
بر اساس سرشماری سال ۲۰۰۰، ۱۵۱ جامعه در ۱۲ ایالت آمریکا وجود دارند که انگلیسی زبان اول خانگی آنها نیست. این جوامع به زبانهای بومی و مهاجرانی مانند اسپانیایی، روسی، فرانسوی و ییدیش صحبت میکنند.
«تاریخچه شاعران تلوگو» (Andhra Kavula Charitramu) اثری مهم از کندوکوری ویرسالینگام است که به شرح حال شاعران زبان تلوگو میپردازد. این کتاب که در سه بخش منتشر شده، نگاهی عمیق به ادبیات تلوگو از دوران باستان تا معاصر دارد و زندگی شاعران را بر سرودههایشان اولویت بخشیده است.
گویش کریشانا یکی از گویشهای زبان رومانیایی است که در منطقه تاریخی کریشانا در غرب ترانسیلوانیا رواج دارد. این گویش با ویژگیهای آوایی، صرفی، نحوی و واژگانی منحصربهفرد خود، بخشی از گروه گویشهای شمالی زبان رومانیایی محسوب میشود.
زبانهای نون، گروهی از زبانهای شرقی گرسفیلدز هستند که توسط مردم باموم و اقوام مرتبط در غرب فلات کامرون تکلم میشوند. این زبانها شامل باموم، بابا، بافانجی، بانگولان، بامبالانگ، مونگانکا و گویشهای مختلفی چون لی، ندنگ و تی هستند. بامالی، بامنیان، باموکومبیت و ندزرم نیز از هسته اصلی این خانواده زبانی محسوب میشوند.
قومسرودشناسی (Ethnopoetics) روشی نوین برای ثبت اشعار و روایتهای شفاهی است که با شکستن متن به بندها و بندهای شعری، عناصر اجرایی و زیباییشناختی نهفته در گفتار را حفظ میکند. این رویکرد، به درک عمیقتر فرهنگها و سنتهای شفاهی کمک شایانی مینماید.