ماکسیمیلیان دیمتر پایفوس
ماکسیمیلیان دیمتر پایفوس (۲ اوت ۱۹۴۴ وین - ۱۳ آوریل ۲۰۱۹ بادن)، مورخ، مترجم و نویسار اتریشی بود.
پایفوس در تاریخ شرق اروپا تخصص داشت و به عنوان محقق و مترجم برای ادبیات معاصر رومانیایی در مناطق شرق و جنوب شرق اروپا فعالیت میکرد.
تحصیلات
پایفوس از ماریا انتسردورف در اتریش بود. پس از فارغالتحصیلی از دبیرستان فدرال در mudling و تحصیل در رشتههای زبان آلمانی، مطالعات تئاتر، تاریخ شرق اروپا و زبانهای بالکان در دانشگاه وین،
کار آکادمیک خود را با پایاننامه دکتری درباره تاریخ آرومانیها آغاز کرد. علاقهاش ناشی از داشتن نیاکان آرومانی از آلbania بود.Publication حاصل، سوال آرومانی بود. توسعه آن از منشأ تا صلح بوخارست و موضع اتریش-مجارستان، اولین انتشار مدرن به زبان آلمانی درباره این قوم پراکنده در نیمهای از بالکان بود.
مسیر آکادمیک
بلافاصله پس از دریافت دکتری در ۱۹۷۱، پایفوس عضو تیم ویراستاری مجله اتریشی استریش اوستهفتها (Österreichische Osthefte) درباره شرق اروپا شد.
در ۱۹۷۹، پایفوس به عنوان دستیار دانشگاهی در مؤسسه تاریخ شرق اروپا دانشگاه وین منصوب شد و عمدتاً تحت نظر والتر لایش کار میکرد. علاوه بر تدریس، وی ویراستار سری استودیا اوسترو-پولونیکا منتشرشده در کراکوف شد. او در ۱۹۸۹ با کتابی درباره تأثیر چاپخانه موسکاپول بر تاریخ جنوب شرق اروپا، habilitationsschrift خود را تکمیل کرد. این publication درباره چاپ کتاب و احترام به قدیسان در اسقفنشین آچریدا/اوهرید نیز در ۲۰۰۳ به زبان آلbania ترجمه شد.
پس منصوب شدن به عنوان استاد مشارک تاریخ جنوب شرق اروپا در دانشگاه وین در ۱۹۹۲، پایفوس یک دوره دو ترمی درباره مطالعات بالکان آغاز کرد. او همچنین در جابجایی مؤسسه به پردیس جدید در ناحیه نهم شهر فعالیت داشت.
به عنوان یک کتابدوست، پایفوس کتابخانه گستردهای داشت که شامل بسیاری از کتب نایاب درباره تاریخ جنوب شرق و شرق اروپا بود. او بسیاری از کتابهای عتیقه را از سفرهای متعددش به بالکان، و همچنین جدیدترین انتشارات را برای کتابخانه مؤسسه جمعآوری کرد.
در ۱ ژانویه ۲۰۰۰، دانشگاه وین پایفوس را به استاد دانشگاه منصوب کرد. دانشگاه غربی تیمیشوارا در ۲۰۰۵ به پایفوس دکترای افتخاری اعطا کرد.
ترجمهها
پایفوس با چندین ترجمه، به همکاران رومانیایی خود کمک کرد تا در غرب شناخته شوند. او همچنین شعر اعتراف را از پیام تشویق اثر پتره استویکا ترجمه کرد. علاوه بر پتره استویکا، آثار آناتول ا. باکونسکی را نیز ترجمه کرد.
- Das Aequinoktium der Wahnsinnigen und andere Erzählungen / آناتول ا. باکونسکی. ترجمه از رومانیایی به آلمانی توسط مکس دیمتر پایفوس؛ انتشارات استیریا، ۱۹۶۹.
- Die Aromunische Frage. Ihre Entwicklung von den Ursprüngen bis zum Frieden von Bukarest und die Haltung Österreich-Ungarn. بوهلائو ۱۹۷۴.
- Die Schwarze Kirche / آناتول ا. باکونسکی. [به آلمانی برگردانده شده توسط مکس دیمتر پایفوس] انتشارات اولشتاین، ۱۹۷۶.
- Wie ein zweites Vaterland / آناتول ا. باکونسکی. با مقدمهای از ویلهلم اشتاینبوک. [بر اساس نسخه اصلی رومانیایی. ترجمه و ویرایش توسط مکس دیمتر پایفوس]؛ انتشارات استیریا، ۱۹۷۸.
- Die Druckerei von Moschopolis, 1731–1769: Buchdruck und Heiligenverehrung im Erzbistum Achrida. انتشارات بوهلائو، وین ۱۹۸۹.
تاریخ خانوادگی
پس از ازدواج با تئودورا تیرکا (۱۸۶۳–۱۹۲۰) از انتسردورف در ۱۸۹۱، پدربزرگ مکس دیمتر پایفوس، نقاش آکادمیک کارل یوهان پایفوس، برادر ماریتا پایفوس، در ماریا انتسردورف ساکن شد. تئودورا تیرکا دختری از ازدواج آخر بانکیر شورشی سرپشتی دیمتر تئودور تیرکا (۱۸۰۲–۱۸۷۴) با ترزیا زولزر اتریشی-علیا (۱۸۳۷–۱۹۲۲) بود. دیمتر ت. تیرکا که از ۱۸۴۰ ثروتی در ماریا انتسردورف داشت، از یک خانواده آرومانی از موسکاپول، اکنون آلbania، نشأت میگرفت، عضو یک قوم کوچک پراکنده در بالکان که هویت خود را در یک زبان رومیایی مرتبط با رومانیایی مییابند.
آلبانی
پایفوس فعال انجمن اتریش-آلبانی بود. او در دهه ۱۹۷۰ به عنوان دانشجوی کارل ترایمر به انجمن پیوست و سمت خزانهدار را بر عهده گرفت. فعالیت فرهنگیاش در انجمن با مشارکت او در مراسم یادبود کوسوو، در مناسبت ۵۰۰ سالگی درگذشت گرج کاستریوت - اسکندرbeg آغاز شد.
در ۱۹۷۰، پایفوس دعوتی از آلbania دریافت کرد که پاسخ سپاسگزاری آن، انتشار چندین مقاله در روزنامهها بود. پس از انتشار این مقالات، روابطش با دولت کمونیست آلbania بد شد. پایفوس تا دهه ۱۹۸۰ از آلbania محروم شد، زمانی که با میانجیگری رئیس آکادمی، الکس بودا، مجاز به ورود به آلbania شد.
پس از مدتی، پایفوس رهبری مؤسسه تاریخ شرق اروپا در دانشگاه وین را بر عهده گرفت. مکس پایفوس در میان مورخان به عنوان متخصص روز در تاریخ آرومانیها با سکونت در شمال یونان، آلbania، مقدونی و بلغارستان محبوب است.
منابع
مطالعه بیشتر:
- دیوار شرف: شخصیتهای پیشنهادی توسط مردم برای دیوار شرف در کایمگاسه (لینکهای بیشتری در دست ساخت است)
- IN MEMORIAM: Maximilian Peyfuss (1944–2019)
- belvedere - بِلْوِدِرِه
دستهبندیها
- نویسندگان وین
- مورخان اتریشی قرن بیستم
- مترجمان اتریشی
- نویسندگان مرد اتریشی
- اتریشیهای تبار آرومانی
- مورخان آرومانی
- مترجمان آرومانی
- نویسندگان آرومانی
- تولدهای ۱۹۴۴
- درگذشتهای ۲۰۱۹