آوراهام یارمولینسکی؛ پل ارتباطی ادبیات روسی با جهان
آوراهام یارمولینسکی (۱۳ ژانویه ۱۸۹۰ – ۲۸ سپتامبر ۱۹۷۵)، نویسنده، مترجم و منتقد ادبی برجسته آمریکایی روستبار و همسر بابِت دویچ، شاعر و مترجم سرشناس بود.
او پیش از مهاجرت به ایالات متحده در سال ۱۹۱۳، در دانشگاه نوشاتل سوئیس تحصیل کرد. پس از ورود به آمریکا، تحصیلات خود را ادامه داد و در سال ۱۹۱۶ مدرک کارشناسی خود را از کالج شهر نیویورک دریافت کرد. سپس در سال ۱۹۲۱، موفق به اخذ درجه دکتری از دانشگاه کلمبیا شد. یارمولینسکی در همان سال ۱۹۲۱ با بابت دویچ ازدواج کرد.
یارمولینسکی از سال ۱۹۱۸ تا ۱۹۵۵، به مدت نزدیک به چهار دهه، مدیریت بخش اسلاوی کتابخانه عمومی نیویورک را بر عهده داشت. او در کنار فعالیتهای کتابخانهای، به عنوان استاد در دانشگاه کلمبیا و کالج شهر نیویورک نیز به تدریس ادبیات پرداخت.
کتابها و آثار شاخص
یارمولینسکی آثار ارزشمندی را در زمینه ادبیات و تاریخ روسیه تألیف و ترجمه کرد:
- داستایفسکی: یک زندگی
- گنجینه داستانهای کوتاه بزرگ روس: از پوشکین تا گورکی
- گنجینه شعر روسی
- جاده انقلاب: یک قرل رادیکالیسم روسی
- تورگنیف: انسان، هنر و عصر او
- تخیل ادبی روسی
- روسها: آن زمان و اکنون - گزیدهای از نوشتههای روسی از قرن هفدهم تا روزگار ما
- چخوف جیبی - انتشارات وایکینگ، ۱۹۴۷
منابع و مطالعات بیشتر
برای مطالعه بیشتر درباره زندگی و آثار او میتوانید به منابع زیر مراجعه کنید:
- اس. جی. کونیتز (ویراستار)، نویسندگان قرن بیستم، ضمیمه اول (۱۹۵۵)
- اچ. ام. لیندنبرگ، در: بولتن کتابخانه عمومی نیویورک، ۵۹ (مارس ۱۹۵۵)، صفحات ۱۰۷-۱۳۲ (فهرست آثار)
- آر. یاخنین، همان مجله، ۷۲ (ژوئن ۱۹۶۸)، صفحات ۴۱۴-۴۱۹ (فهرست آثار ۱۹۵۵-۱۹۶۷)
یارمولینسکی به عنوان یک مهاجر روستبار در آمریکا، نقشی بیبدیل در حفظ، بایگانی و معرفی میراث ادبی و تاریخی روسیه به خوانندگان انگلیسیزبان ایفا کرد.