نیوان کندا: سرودی باستانی در ستایش مکان‌های مقدس جین

Nirvana Kanda
📅 11 تیر 1405 📄 132 کلمه 🔗 منبع اصلی

چکیده

نیوان کندا، سروده‌ای کهن به زبان پراکریت جین، مکان‌های مقدس را توصیف می‌کند که در آن‌ها حکمای جین به نیوان (رهایی نهایی) دست یافته‌اند. این متن با نام نیوان بکتی نیز شناخته می‌شود و در قرن سیزدهم میلادی به زبان سانسکریت نیز ترجمه شده است.

نیوان کندا: سرودی در ستایش نیوان

نیوان کندا، سروده‌ای باستانی به زبان پراکریت جین، مکان‌های مقدس را توصیف می‌کند که در آن‌ها حکمای جین به نیوان (رهایی نهایی) دست یافته‌اند. این متن با نام نیوان بکتی نیز شناخته می‌شود.

در کتیبه‌ای از قرن سیزدهم میلادی که ساخت کیرتی استامبها در چیتور را توصیف می‌کند، ۱۰ شلکا به زبان سانسکریت از این متن آورده شده است. همچنین، بهایا بهاگواتیداس در سال ۱۷۴۱ میلادی، ترجمه‌ای به زبان هندی با نام نیوان کندا بهاشا ارائه کرد.

این سروده در بسیاری از مراسم‌ها خوانده می‌شود و به طور سنتی به آچاریا کونداکوندا نسبت داده می‌شود که نویسنده چندین متن پراکریت مانند سامایاسار است.

محتوای نیوان کندا

متن شامل مکان‌های نیوان ۲۴ تیرتکارا (مانند آشتاپاد، چمپاپوری، گیرنار، پاواپوری و سامِت شیکار) و سایر کِوالیاها (مانند شاترونجایا) می‌باشد.

عبارت "अट्ठावयम्मि उसहो" نیز در تیلویاپناتتی تکرار شده است.

جمع‌بندی

نیوان کندا نه تنها یک متن مذهبی کهن، بلکه گنجینه‌ای از تاریخ و فرهنگ جین است. این سروده با توصیف مکان‌های مقدس و حکمای بزرگ، پل ارتباطی میان گذشته و حال ایجاد می‌کند و مخاطبان را به تأمل در مفهوم رهایی نهایی دعوت می‌نماید.